levik (levik) wrote,
levik
levik

Category:

Рассуждения из самолёта

Интересно почему на борту самолёта, для повседневных вещей свой особый жаргон... Подозреваю что на кораблях то же самое.

Например, вместо "bathrooms" у них "lavatories", вместо стенок-перегородок - непонятно названные "bulkheads", а когда просят убрать что-то, так это обязательно "stow", и ни в жизни не плебейское "put away". Даже когда надо прекратить пользоваться электроникой, слово "stop" на борту самолёта не тянет - обязательно надо "discontinue".

Есть у кого гипотезы почему так повелось? Давайте ка порассуждаем!
Tags: travel, в пути
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Демократы против Байдена

    Всю неделю в Американском городе Милуоки (штат Висконсин) проходил съезд Республиканской партии, который официально выдвинул Дональда Трампа…

  • Будильник NASA

    Как-то, читая про очередной успешный запуск SpaceX, я наткнулся на одну очень интересную традицию космонавтики США, о которой раньше не знал. Много…

  • Серфинг в стране без выхода к морю

    По дороге домой из Италии я проезжал через Швейцарию, и остановился в городке по имени Санкт-Мориц. Он стоит на берегу озера, тут очень живописно. Я,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments