levik (levik) wrote,
levik
levik

Category:

Say my name, bitch!

Американцы не умеют говорить букву "Ё". То есть саму по себе, ещё с грехом пополам умеют. Как например в слове "Yo". А вот произнести её так как она звучит в моём имени - этого им не дано. Я конечно очень люблю эту букву, но к логопедическим недостатком англоязычников отношусь с пониманием. Да и смирился за долгие годы американизирования. Поэтому я всегда по русски представляюсь "Лёва", а по английски - "Lev". В принципе это тоже моё имя (хот я и не люблю когда меня так по русски называют).

Но вот, собрался Lev в Японию - решил навести культурные справочки... И что же это получается? У них там Л и Р - считается одной и той же буквой. То есть в сущности "Л" нету, а "Р" произносится то так, то сяк. Как к примеру в русском, звуки "О" и "А" (первый слог слова Москва.) Но это ещё не всё. С буквами "В" и "Б" у них та же самая история. Ну, и в придачу ко всему этому, слова не кончаются на согласную - к ним всегда надо гласную на конце присобачить. В итоге получается что вместо "Lev", моё имя становится "Rebu".

Наташка предложила ещё пару вариантов: Рёба, Рёбику. Похоже что хоть с "Ё" у них проблем нету.
Subscribe

  • Ура, я снова пошёл в офис!

    Друзья, можете меня поздравить! Сегодня, после более полуторагодового отсутствия, я впервые сходил поработать в офис. Подумать только! В середине…

  • По-русски после тридцати лет в США

    Я родился в Москве. A в 1992, когда мне было 12, мы всей семьёй переехали в Нью Йорк. С тех пор прошло почти 30 лет. У меня были все шансы напрочь…

  • Двадцать лет терактам 11 сентября

    Удивительно, как летит время. С того самого сентябрьского вторника в 2001 году прошло уже двадцать лет. Это был день, когда кучка фанатических…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments