levik (levik) wrote,
levik
levik

Categories:

Традиционные бои быков на Окинаве

Когда речь заходит о боях быков, все обычно тут же думают про Испанию с её экстравагантными тореадорами. Однако, когда я весной прилетел на Окинаву, я узнал что и на этом японском острове есть похожая традиция. Только в отличии от старой доброй Европы, когда здесь говорят о бое быков, то именно это и имеется в виду: соперником животного тут является не человек со шпагой, а другой бык. А самое главное - здесь никого не убивают!



Мне было любопытно посмотреть на это собственными глазами. К счастью, по счастливому стечению обстоятельств, в мой последний день на Окинаве как раз проходил один из таких турниров. Сразу скажу, после посещения этого турнира у меня остались некоторые вопросы.

1. Надо сказать, что арена для боя быков находится довольно далеко от города Наха, столицы Окинавы. Чтобы добраться до неё мне пришлось целый час ехать на такси! Это вышло так дорого, что на обратном пути я был вынужден разобраться с местными автобусами. Арена находится в городке Исикава, и формой своей напоминает классическую летающую тарелку из фантастических фильмов середины ХХ века.



2. Этот бетонный киоск - касса. За вход с меня взяли 3,000 иен, хотя в сети я прочёл, что для туристов билеты должны быть дешевле. Но эти ребята недостаточно хорошо владели английским, так что торговаться с ними ради нескольких долларов не имело смысла



3. Вот арена изнутри. Это огромное круглое помещение с песочной "сценой" посередине.



4. Согласно древним японским традициям религии синто, в самом центре насыпаны три горки соли. Кажется, она помогает отгонять злых духов. Такую же соль я видел на турнире по сумо, когда попал на схватку двух Ёкодзун.



5. Я приехал довольно рано, и больше половины трибун были ещё пустыми.



6. Хотя кто-то здесь уже успел позанимать выгодные места для всех своих родственников.



7. Были тут и те, кому даже первый ряд казался недостаточно близким, и они стелили себе газетку на полу, прямо у ограды песочной арены.



8. А этот парень додумался просто принести с собой складной стульчик. Вот она - смекалка молодого поколения!



9. Пока не началось, я решил побродить по помещению. На верхней галерее развернулась бойкая торговля.



10. Тут можно перекусить рисовым треугольничком с начинкой ("онигири"). Эти штуки - один из базовых элементов японской еды.



11. Рядом продают авомори, традиционный крепко-алкогольный напиток Окинавы. Он чем-то напоминает сётю, который делают на главный японских островах. Содержание спирта может быть от 30 до 60 процентов. И вот такого прекрасного напитка за 300 иен тебе наливают полный стакан.



"Мы его пьём со льдом," сказал мне продавец. "Так он менее крепкий. Добавить тебе льда?"

Я согласился, и он положил мне в стакан три кубика льда.

12. Кроме еды и выпивки, тут продают мерч. В основном футболки.



13. Оказывается, среди быков есть местные звёзды, и ты можешь приобрести майку с героическим изображением своего любимца.



14. Я заметил, что народу начало прибывать, и поспешил назад к занятому месту.



15. Тут из динамиков зазвучала музыка, и на арену выбежали дети в традиционных костюмах и с барабанами.



16. Они исполнили какой-то местный танец, под всеобщее одобрение толпы.



17. После малышей в синих одеждах вышли подростки, они уже были в красном. И барабаны у них были более внушительными. Всё это выглядело и звучало довольно впечатляюще.



18. В след за подростками на арене появились совсем взрослые дяди (некоторых из них даже можно назвать пожилыми). Они играли на каких-то традиционных инструментах, и демонстрировали искусство сражения шестами.



19. Пара за парой выходили в центр арены, и изображали сражение. Я так и не понял, были ли это какие-то сложные хореографические заготовки, или настоящие поединки.



20. Когда все эти традиционные игры закончились, на арену вышли какие-то парни со знамёнами. Я так и не понял, кто они, и что значат эти флаги. Может представители команд? Или местных городков? Если кто знает, напишите.



21. Если бы я умел читать по-японски, возможно мог бы понять что происходит по программке, которую мне дали на входе.



22. Она сопровождалась цветной распечаткой, на которой были изображены все поединки быков. Кажется, самые главные тяжеловесы нарисованы в верхнем ряду.



23. Сидящий передо мной мужик активно что-то обводил в программе, возможно решая на кого из соперников ставить деньги.



24. Тут дикторы начали объявлять первых конкурентов. К этому моменту помещение было почти полностью забито людьми.



25. Мне показалось, что большинству посетителей этого мероприятия было хорошо за пятьдесят. Хотя попадались и более молодые. Иностранцев в толпе почти не было, возможно я увидел всего с дюжину европейских лиц.



26. И вот, под раскаты бодрой музыки из фильма "Рокки" на арену вывели первого быка. Зал разразился аплодисментами.



27. Животное было верёвке, продетой через нос. Хэндлер отвёл своего питомца на дальний край арены, где они ждали появления соперника. Бык нетерпеливо рыл землю копытами.



28. Впрочем, его оппонент не заставил себя долго ждать. Вскоре и его ввели в помещение.



29. Люди свели быков, раздался громкий сигнал, и поединок начался. В первые же секунды хэндлеры ловко вытащили верёвки из ноздрей своих быков, чтоб те могли бодаться без помех.



30. Нельзя сказать, что этот спорт оказался особо зрелищным. Быки тут же упёрлись лбами, и напрягая мощные мышцы, пытались столкнуть друг-друга назад. Получалось не очень, и в основном они стояли на месте, даже не поднимая ноги, чтоб не потерять упор о пол арены.



31. Каждый из них пристально смотрел в глаза противника, как будто пытаясь увидеть там слабину.



32. На протяжении матча с каждой стороны стояло по хэндлеру, которые криками и жестами пытались подбодрить своего быка. Эти мужики явно уставали гораздо быстрее, чем их животные, потому что они менялись каждую минуту, тогда как быки продолжали упрямо бодаться, в основном на одном месте.



33. За всем этим с напряжением наблюдали толпы людей. Они толпились даже у ворот, через которые в арену запускали быков. (Кстати, заметьте, что в этих воротах есть отверстия, позволяющие человеку, но не быку, пробежать насквозь.)



34. Поединки снимало местное телевидение.



35. А это - дикторская скамья. Несколько японцев с микрофонами бойко рассказывали публике о происходящем. Их голоса транслировались на весь зал.



36. Бой длился несколько минут. Потом, один из быков перешёл в решительное наступление, и оттеснил своего соперника к стене арены. Удивительно, но после этого, проигравшее животное открыто признало своё поражение, и скромно убежало в другой конец арены. Победитель не делал никаких попыток его преследовать. То есть оба быка понимают, кто выиграл этот поединок, и что он завершился.



37. Проигравшего быка быстро отлавливают, и уводят с арены. Снаружи круглого здания стоят специальные грузовики, в которых привозят животных с фермы, и после схватки их возвращают туда.



38. Что до победителя, то его ждут всякие почести. На него надевают разноцветные попоны, венки и ожерелья. Какая-то тётушка (возможно, хозяйка быка?) выбежала на арену танцевать какой-то танец, напоминающий лезгинку.



39. После этого родители сажают своих детей на наряженного победителя, чтобы фотографировать их для соцсетей. Кажется, это считается большой честью.



40. Потом разукрашенных победителей проводят по арене, демонстрируя их всей публике.



41. Иногда, после особенно долгих поединков, победивший бык не очень хорошо выглядит. Но все они ведут себя абсолютно смирно.



42. Надо сказать, что и не все дети прям так чтоб рады сидеть на спине у большого потного животного. Особенно те, что помельче могут устроить небольшой скандал. Но родители как правили это игнорируют, продолжают улыбаться и фотографировать. Когда ребёнок подрастёт, ещё спасибо скажет!



43. Потом вся команда фотографируется с быком, и его наконец уводят с арены.



44. А через пару минут, на песок выбегает новая пара животных!



Я посмотрел несколько поединков, но до конца не досидел, потому что мне пора было возвращаться в город и ехать в аэропорт. Да и не могу сказать, что это какое-то прямо великолепное зрелище, каждый поединок примерно одинаковый. Хотя, кто знает, если бы я дождался самых тяжеловесов (уверен, они были в самом конце), может там был бы совсем другой уровень спорта.

Если вам интересно посмотреть один из боёв в действии, я записал его на видео. К сожалению Ютуб отметил этот ролик как 18+, так что вам придётся залогиниться, чтоб его увидеть:



Не уверен почему, но быка-победителя в этом матче не стали чествовать, и увели с арены сразу за проигравшим.

Как вы относитесь к такому спорту? С одной стороны, быков тут не убивают. Но всё равно, как то странно смотреть на то, как мучают животных.

Кстати, я узнал, что эта "древняя" традиция Окинавы берёт свои истоки лишь с начала XX века. Интересно, откуда они это взяли?

Ещё по теме: Турнир по Сумо - схватка двух Ёкодзун

Tags: travel, окинава, отчёт, спорт, япония
Subscribe

Posts from This Journal “окинава” Tag

  • Как я почти посетил замок Сюри

    В марте этого года я побывал на Окинаве. Много веков назад на этом острове находилось королевство Рюкю, но начале в 1600х с севера приплыли японцы и…

  • Свои и чужие имена

    Я и раньше знал, что на Окинаве была произошла из важных битв тихоокеанского театра Второй Мировой Войны, но лишь попав сюда смог понять тот размах,…

  • Время - деньги, или как я летал японским лоукостером

    Из Осаки на Окинаву я решил полететь японским лоукостером, Peach Airlines. Постоянные читатели моего блога знают, что я предпочитаю летать крупными…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments