![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat0.jpg)
Сейчас приятно вспомнить о том беззаботном времени, когда можно было на три недели укатить в Азию, и в конце ноября, чаёвничать под открытым небом, невзирая на осеннюю прохладу. Мы тогда даже привлекли внимание местного блогера! Давайте я и вам раскажу...
* * *
Карты на стол: Этот пост выходил в моём блоге в начале 2020 года, когда мир только-только успел закрыться. Тогда мы ещё не знали, что Япония будет для нас закрыта почти три года. Недавно я вернулся в Киото, и, по приятному стечению обстоятельств, вновь встретился там и с Борей, и с Риной. Мы вспоминали об этом чаепитии, и я решил, что можно и в блоге о нём напомнить.
* * *
Рина - настоящая японка, она родилась в Киото, но изучала в универе русский язык, а позже работала в русскоязычных фирмах за пределами страны. Короче, она одна из тех самых немногих японцев, которые свободно говорят по-русски. у неё практически идеальное произношение, но иногда проскальзывают смешные обороты речи, из-за нехватки словарного запаса. Но, этим я и сам грешен! Я очень благодарен
"Мы будем пить чай, и заедать его специальными сладостями!" написала она. Разумеется, я не мог от такого отказаться - особенно, если учесть, что я считаю набережную Камо лучшей во всём мире!
1. В назначенный день я отправился покупать специальные чайные сладости. Оказывается, это такой особый сорт изделий из сладких бобов, их производят конкретно для того, чтоб есть во время чайных церемоний. В принципе, учитывая сколько разных специализаций существует в "японской кухне", это меня ничуть не удивило. Чайные сладости производятся всех мастей - я выбрал шесть наиболее понравившихся мне. Не забывайте, всё это сделано из сладких бобов!
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat1.jpg)
2. Мы договорились встретиться здесь, на Дематиянаги, где слияние двух рек образует красивую стрелку. Это место примечательно ещё и тем, что тут можно перейти обе речки вброд, перепрыгивая по камням.
![](https://levik.com/i/p/2015/jp/ka15.jpg)
3. Когда я пришёл туда, Боря уже сидел на самом красивом месте, и наслаждался звуками журчащей воды.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat3.jpg)
4. А вот и Рина, прыгает по камням!
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat4.jpg)
5. Рина принесла с собой всё необходимое: скатерть, переносную горелку, кастрюлю для воды, и саму воду. Кроме того, в её сумках были многочисленные чашки, плошки, и прочий инвентарь, нужный для того, чтоб провести настоящую японскую маття-церемонию.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat5.jpg)
"Маття" - это традиционный японский порошковый зелёный чай. Как и во всём японском, в ней есть много разных тонкостей, в которых я, как гайдзин, абсолютно ничего не соображаю. Достаточно сказать, что сто грамм матти могут стоить $5, а могут и $100! Мы в тот день пили нечто среднее, где-то за $30.
6. Я умилился тем, что Ринина кастрюлька для чайной церемонии не была какой-то традиционной японской посудиной, а простой эмалированной, как в позднем СССР (и, я подозреваю, что и в раннем тоже!)
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat6.jpg)
7. Пока кипела вода, мы начали раскладывать все вещи на скатерти. В японской церемонии у всего есть своё правильное место. Рина даже принесла специальную книгу с инструкциями, что куда надо класть. Я держал её, пока она аккуратно размещала всё на свои места.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat7.jpg)
8. Получилось примерно вот так. Видное место занимают сладости, под которые у Рины нашлась специальная коробочка из лакированного дерева. Видите маленькую чёрную баночку с зелёным порошком? Это и есть наша маття!
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat8.jpg)
9. Пока мы всё это раскладывали, я заметил, что в камышах ходит японский дедушка с фотоаппаратом, и как бы ненароком нас фотографирует. Увидев, что мы его заметили, он подошёл, поздоровался с нами, и спросил у Рины, не будем ли мы возражать, если он нас поснимает.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat9.jpg)
10. Мы сказали, что в общем не против, но попросили тогда его сделать кадр с нами всеми втроём.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat10.jpg)
11. Тут как раз вода вскипела. Для воды у Рины был особый деревянный черпак, чтоб разливать горячую воду. Вот это как раз чисто японская форма! Наша подруга показала, как правильно делать маттю.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat11.jpg)
12. Первым делом надо сполоснуть чашку горячей водой: это и очищает и прогревает фарфор.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat12.jpg)
13. Затем, специальной лопаткой надо отсыпать в чашку щепотку порошка. Порошок заливают водой...
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat13.jpg)
14. ...а потом всё это надо взбивать специальной деревянной кисточкой, чем-то похожей на кисточку для бритья. Это делается быстрыми и чёткими движениями руки, пока раствор не становится однородным.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat14.jpg)
15. Первую чашку матти получил Боря. Напиток получается приятного изумрудного цвета. Он не прозрачный, как привычный нам чай, и немного пенистый от активного размешивания.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat15.jpg)
16. Вторая чашка досталась мне. Я пил горячий чай, и закусывал его яркой чайной сладостью. Она в форме яблочка, но на вкус - чисто пастила из сладких бобов. Признаюсь, что разницы во вкусе между купленными мной лакомствами я так и не уловил. Зато зацените специальную дощечку, на которую надо выкладывать сладость!
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat16.jpg)
17. После этого Рина сказала, что теперь моя очередь делать маттю. Она посадила меня на почётное место, и показала что к чему.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat17.jpg)
Тут мы решили пригласить дедушку-фотографа присесть с нами, попить чая, и съесть пирожное. Он долго отнекивался, говорил, что ему неудобно (это я по интонации понял), но потом Рина его всё же уломала.
18. Я испытал на себе, насколько медитативно это - размешивать чашку маття. Процесс занял у меня минут десять. Я несколько раз чуть было не разлил всё на скатерть, и результат вышел далеко не таким красивым, как получилось у Рины.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat18.jpg)
19. Первую размешанную чашку я предложил нашему гостю.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat19.jpg)
20. Он с благодарностью принял чашку, и даже притворился, что моя мешанина ему понравилась!
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat20.jpg)
21. Затем, в самую последнюю очередь, и уже более уверенной рукой, я сделал чашку матти для Рины.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat21.jpg)
22.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat22.jpg)
23. Она тоже не подала виду, что кто-то было не так...
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat23.jpg)
24. Мы просидели так на свежем воздухе, угощая друг-друга маття где-то часик. Потом стало резко темнеть и холодать. Мы собрали шмотки, и пошли на ужин.
![](https://levik.com/i/p/2019/jp/mat24.jpg)
А через несколько дней Рина прислала мне ссылку - оказывается японский дедушка написал в своём блоге несколько постов про наши посиделки (вот они). Я, к сожалению по-японски совсем не читаю, так что вбил это всё в Гугл-переводчик. Понял, честно-говоря немного, кроме того, что у него после операции больные суставы, и ему очень неудобно было с нами сидеть на земле. В прямом смысле неудобно.
А вот, как пьют чай в Китае - совсем по-другому