Сейчас, когда "Айя уже большая", нам приходилось придумывать, чем её занять во время трансатлантического перелёта. Впрочем, как оказалось, придумывать надо было только в обратную сторону...
Во время перелёта Нью Йорк - Лиссабон, Айя смотрела мультик. Тоня очень предусмотрительно купила для неё наушники с проводом (помните такие? по-моему, салоны самолётов - их последнее пристанище...)
И Айя смотрела старый мультик про 101 далматинцев. Или, как сказала она "про собачек". Не уверен, насколько много она поняла из сюжета по-английски (всё же Айя - русскоязычный ребёнок), но мультик явно зашёл. Настолько зашёл, что она за время того перелёта его пересмотрела пару раз.
Справедливости ради стоит сказать, что это был не первый раз, когда моя дочь смотрела на самолёте про этих собачек. Дело в том, что мы часто летаем Дельтой, и у них этот мультфильм не только в ротации, но из-за названия, он также выскакивает первым в списке мультиков.
В марте, наше путешествие в Пуэрто-Рико и назад был Айиным последним бесплатным перелётом. Как назло, в тото раз салон был забит под завязку, и почти двухлетней Айе на этот раз пришлось все четыре часа провести у меня на коленях. Разумеется, я тут же, едва мы успели сесть, включил ей первый попавшийся мультик. Тогда ещё даже без наушников.
"О! Собачка!" сказала вскоре Айя. А через какое-то время добавила: "О! Ещё собачка!"
Как вы можете себе представить, это продолжалось довольно долго. В итоге у Айи сложилось впечатление, что полноценный авиаперелёт должен включать в себя просмотр "101 далматинцев". А лучше - несколько.
И вот тут-то у нас и возникли проблемы на обратном пути из Португалии. Дело в том, что мы летели домой с пересадкой в Амстердаме, красивыми голубыми самолётами KLM. Там у них другая система развлечений, где список мультиков не начинается с того "про собачек".
Опытные родители сейчас удивлённо спрашивают: а почему нельзя было его просто заранее скачать на телефон или планшет? Вы правы, опытные родители! Так и надо было сделать. Но мы не сделали. Потому что мы не такие опытные, как вы завтра.
"Я хочу про собачек!" захныкала Айя почти сразу.
Но про собачек не было. Вернее, там была пара мультфильмов про собак, но это всё были не те собаки! А без правильных собак, разве может сам перелёт быт правильным? Это глупый вопрос, конечно.
Айя сразу поняла, что перелёт неправильный, и это её настолько расстроило, что сидящие рядом с нами пассажиры тоже начали подозревать, что попали на какой-то неправильный рейс.
К счастью, довольно быстро по салону прошли бортпроводницы, и выдали всем детям специальные дорожные наборы. Там внутри была ложечка с фартуком, пара карандашей, раскраска, и ленточка на шею.
Всего этого хватило, чтоб занять Айю почти на час. Ведь ленточку, например, можно нацепить на шею. А потом снять. И так далее.
Ещё нас выручило то, что Тоня в аэропорту во время пересадки купила книжку-раскраску.
С горем пополам, с ракраской, дорожным набором, авиа-ужином и неправильными мультиками нам удалось добраться почти без приключений.
Но я после того перелёта по-другому начал смотреть на системы развлечений в самолёте. Оказывается, от них зависит внутренняя уравновешенность родителей.
Но в общем мне повезло. Айя очень любит летать на самолёте.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →