Храм Дайсё-ин (Daisho-in) стоит немного в стороне от главного святилища острова, поэтому до него доходят не все туристы. А зря! Таких милых истуканов даже в Японии надо ещё поискать. Хочу вас сегодня познакомить с некоторыми из них:
1. Считается, что храм был основан в самом начале IX века, великим японским монахом Кукаем (я рассказывал о нём подробней в статье про святую гору Коя-сан). Вход в этот храм отмечен внушительными японскими воротами, даймон:
2. Как и положено, вход охраняют деревянные фигуры демонов. Или духов? К сожалению, японская классификация различной нечисти не очень хорошо переводится в другие языки.
3. На территории храма есть несколько традиционных буддийских статуй, но гораздо более интересны всякие фигурки, присущие чисто японской традиции.
4. Ну хорошо, есть ещё драконы, сурово выглядывающие из-под крыши одного из павильонов. Кстати, стоит заметить, что мне повезло быть здесь в самый разгар огненных красок, присущих японской осени!
5. К сожалению, я не большой знаток всей этой мифологии, и не знаю всех персонажей, чьи каменные фигуры украшают территорию храма. Может кто-то узнает их, и напишет в комментариях? Вот кто этот носатый дядя?..
UPD: В комментариях пишут, что это Тэнгу, дух проказничества и боловства. Если быть более точным, то даитэнгу (ямабуси). Это дух-защитник людей в облике странствующего монаха-ямабуси.
6. Самым живописным местом в храме является лестница-тропинка, вдоль которой выстроены фигурки Дзидзо - они защищают умерших детей в загробном мире, за что родители вяжут им шерстяные шапочки.
7. На территории Дайсё-ин очень много дзидзо.
8. Причём, каждая фигурка уникальна - у неё собственная поза, лицо, аксессуары...
9. И шапочки у них разного цвета.
10. Эти фигурки выстроены вдоль тропинки густым частоколом.
11. Некоторым оставляют монетки.
12. «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу»
13.
14. Некоторум Дзидзо дарят ещё и фартучки. Честно говоря, я не совсем понимаю, эту иерархию - как определяют, кто заслужил такой слюнявчик, а кто - нет?..
UPD: Уточнение про Дзидзо от Мика Маус из комментариев:
Фартучки и шапочки на фигурки дзидзо вяжут и надевают в качестве просьбы защитить умершего (абортированного) ребенка. Наличие фартучка и шапочки или только шапочки зависит от того умер ли ребенок или погиб. Для защиты погибших (в том числе и от аборта) вяжут и шапочку, и фартучек. Для умерших своей смертью только шапочку (хотя иногда вяжут оба предмета).
Если ребенок погиб при родах или от аборта, то Дзидзо изображают в виде ребенка, а не монаха.
Но не все так плохо! Фигурку Дзидзо дарят беременным с пожеланием успешных родов и детям для их защиты от злых духов. Очень часто статуэтки Дзидзо в храмах без вязанных вещей символизируют просьбу о защите ребенка или путника (им Дзидзо также покровительствует).
15. Немного другие фигурки. У японцев для каждого разряда духов есть своё слово - к сожалению этот богатый мистический мир плохо переводится в русский или английский.
16. Ещё дзидзо:
17. Пирамида из одинаковых монахов, но у каждого немного другая надпись. Может это способ собирать пожертвования?..
18. А это уже за территорией храма, на вершине горы Мисен острова. Тоже толпа маленьких статуэток.
19. Там на вершине тоже полно всяких симпатичных фигурок! Одной из них я дал погонять свою шляпу.
20. Как-то очень гармонично смотрятся эти статуэтки на фоне японской природы.
Как они вам, истуканы острова Миядзима?..
Надеюсь, скоро все карантины снимут, и мы снова сможем ездить в чудесные страны с такими милыми фигурками!