levik (levik) wrote,
levik
levik

Categories:

Занимательная история моей станции метро

На этой картинке станция Beverley Road на линии Q нью-йоркского метро. Это моя станция. Вернее, одна из двух моих станций: мой дом находится на полпути между двумя. Но Beverley Road несомненно более приятная из них. Здесь не останавливаются экспресс-поезда (они мчатся мимо по средним путям), а сама станция состоит из двух платформ на открытом воздухе, и небольшого домика, расположенного над рельсами.



Сегодня я узнал много нового и интересного про историю этой станции, которая оказалась тесно связана с историей развития нашего района в начале ХХ века. Но главное, что я узнал - это что у этой остановки есть двойник. Если пройти от неё на восток минут десять-пятнадцать, вам попадётся другая станция с очень похожим названием. Похожим, но не таким же, хоть обе названы в честь одной и той же улицы. Они отличаются всего на одну букву.

1. Вот эти две остановки. Одна (моя) на "жёлтой" линии Q. Другая - на "красной" 2 и "зелёной" 5. Расстояние между ними - около 1,300 метров. Я смутно знал о существовании второй остановки с похожим именем. Нью-йоркское метро утилитарное, как в плане дизайна, так и в плане названий остановок. Тут нет красивых имён, не привязанных к географии - вроде "Площадь Революции" или "Партизанская". Вместо этого станции называются в честь конкретных достопримечательностей, или (чаще) перекрёстных улиц. Поэтому, если две линии метро идут параллельно, то на каждой может быть своя остановка с названием той или иной перекрёстной улицы. Например, в Манхэттене существует четыре разных остановки названные в честь "14й стрит". Кого-то такое может запутать, но нью-йоркцы привыкли.



Короче, тот факт, что на двух отдельных линиях есть разные станции "Беверли" совсем не удивителен. В конце-концов, обе названы в честь улицы Беверли Роуд. Однако, я никогда не подозревал, что названия этих остановок немного отличаются друг от друга!

2. Одна (та, что моя) пишется "Beverley", в конце у неё буквы "LEY". Другая пишется "Beverly", заканчивается на "LY", без лишней буквы "E". Вот, сравните мозаику на стенах этих двух станций:



Почему так вышло? А дело в том, что "моя" Беверли на 20 лет старше той другой...

3. История её начинается ещё в конце XIX века. Тогда Бруклин был мало-населённой местностью, и ещё не входил в объединённый город Нью Йорк. Люди в основном жили на северо-западе, ближе к Ист Ривер, прямо напротив Манхэттена. А ещё они любили ездить отдыхать на юг, к пляжным курортам Кони-Айленда. Для этого с 1878 года работала железнодорожная линия - поезда возили людей из жилых районов на пляж и назад. А посередине был Проспект-Парк, южнее которого располагались лишь фермы. Останавливаться там не было никакого смысла.

Зато у властей Бруклина был план. В прямом смысле. Они рассчитывали, что население будет расти, а Бруклин застраиваться. Поэтому, они заранее расчертили, где будут проходить улицы по всей территории города, и как они будут называться. Причём, особо заморачиваться с названиями никто не стал. Улицы, идущие с севера на юг пронумеровали, а те, что идут с запада на восток, были названы буквами. Улица Альбемарль, где находится мой нынешний дом, начала своё существование на карте как "Avenue A", а Беверли, располагающаяся на блок южней сперва была "Avenue B". Дальше была "Avenue C" и так далее вплоть до "Avenue Z" на самом юге Бруклина.



Но в последние годы XIX века различные девелоперы стали скупать земельные участки между Авеню А и H, с целью строить там особняки для городской буржуазии, жаждящей пригородного простора и зелени. Они строили в "Викторианском" стиле, и пытались продать американцам образ жизни европейской аристократии, такой, каким те его себе представляли. Поэтому застройщики обратились к городской власти Бруклина с просьбой переименовать сухие "буквенные" улицы во что-нибудь отдающее большим престижем.

Власти согласились, и интересующие девелоперов отрезки улиц получили свои псевдо-аристократические название. "А" превратилась в "Albemarle" в честь улицы в Лондоне. "B" стала "Beverley", похоже ни в честь кого-то конкретного, а просто потому что это имя показалось местной знати очень британским. Причём, и написали его тоже на британский лад: "Beverley". (А вот "C" стала "Cortelyou" в честь картографа Жака Кортелью, который начертил первый план европейской колонии в этих местах.)

4. Застройщики всех этих районов также обратились к руководству железной дороги, которая проходила через те края. "Постройте остановки в наших новых районах!" потребовали они. Все пути в то время проходили по поверхности, и сделать новые остановки было простым делом: построил небольшой домик, и готово! Так году эдак в 1900м появились остановки Beverley Road и Cortelyou Road, расположенные всего в одном квартале (200 метрах) друг от друга.



Но вскоре после того, как эти районы стали активно застраиваться, стало ясно, что довольно активная железная дорога, идущая по уровню улиц, и отделяемая от них шлагбаумами - не самая лучшая затея для дальнейшего развития. Город сформировал где-то в 1905 году комиссию для изучения вопроса, и предложения практичного и экономичного решения: как развести поезда и уличный трафик?

5. Комиссия подумала-подумала, и придумала самый дешёвый вариант: поднять железную дорогу на металлическую эстакаду. Такие сегодня попадаются в Бруклине. Они как правило делят районы по экономическим и даже политическим признакам, но главное, ничего красивого и приятного в их тени не происходит.



Как я уже сказал, девелоперы, строящие особняки в этих краях, нацелились на зажиточных граждан. Купцов, бизнесменов, докторов, адвокатов и прочих профессионалов. Это была местная знать, которые специально уехали от шумных городских толп. И они вовсе не хотели чтоб через их район прошла угрюмая эстакада, по которой каждые несколько минут бы с грохотом прокатывался очередной пассажирский состав.

6. Жители возмущённо опротестовали затею, и руководству пришлось находить компромиссный вариант. Им удалось договориться со всеми собственниками вдоль железнодорожных путей, и те уступили по футу своей земли. Это позволило установить укрепляющие стены, и прорыть между ними широкую траншею, по дну которой будет проходить четыре пути - два для местных поездов и два для экспрессов, которые пропускают остановки.

В 1906 году за дело взялись паровые экскаваторы. Таким образом рельсы на участке северней Avenue H, где уже успели построить жилые дома, были опущены ниже уровня земли (при этом, в туннель их прятать не стали).



7. А южнее, вплоть до Шипсхэд Бэя, где я раньше жил, из вырытой земли построили насыпь, по которой поезд шёл дальше.. Там в то время никто не жил, так что и протестовать было некому. Ну а на самом юге линии, на Брайтон-Бич и Кони-Айленд, транспортники всё же построили железную эстакаду, которая посей день бросает свою тень на Брайтон.



8. Кстати, пока рельсы опускали, руководство задумалось, а надо ли им сохранять обе станции - Beverley и Cortelyou - всё же они так близко друг к другу расположены. Ведь строить входной павильон и перроны ниже уровня улицы куда дороже, чем просто поставить домик возле рельсов. Оставлять ли Cortelyou вопросов не было - по этой улице ходил трамвай, здесь процветала коммерция. А вот Beverley была тихой спальной улицей, и железнодорожники было решили, что тут отдельная остановка не нужна.

Но местные жильцы - не последние люди города - и тут отстояли свои интересы. Негоже заставлять жильцов элитных кварталов Prospect Park South переть 200 метров на юг на станцию более дешёвой недвижимости. В итоге руководство железной дороги сохранило станцию.



Как я уже сказал, перегон между Beverley и Cortelyou самый короткий во всей системе метро Нью Йорка. Говорят, состав современного метро может одновременно так встать между двух станций, что сумеет открыть по одной двери на их платформах.

9. Но что же насчёт той, другой Beverly? Она то откуда взялась? А давайте вернёмся к тому месту, где я рассказывал, что власти переименовали только застраиваемые участки улиц из букв в аристократические названия... Так вот, через пару лет, они решили что новые имена можно распространить на всю длину данных улиц. Только, в случае с Беверли, они на этот разрешили назвать её на более американский лад, без "лишней" буквы "E" на предпоследнем месте: Beverly.

А вскоре и метро пришло в эти края. И вот, в 1920 году, через 20 лет после открытия первой Беверли, появилась вторая. Правда, уже с "американизированным" названием.



Такое название улицы не прижилось. В итоге все её части разрешили называть "Beverley", на более британский лад. Но только название станции метро так и было сохранено, и на красно-зелёной линии остаётся простым "Beverly".

Кстати, на заглавной фотографии к этому посту виднеется вывеска с тем самым американизированным названием. Такие устанавливали чтоб машинисты понимали, где они проезжают. И вот в этом случае, она сохраняет устаревшее уже написание соседней ко мне улицы.

Tags: trivia, история, метро, нй
Subscribe

Posts from This Journal “метро” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments

Posts from This Journal “метро” Tag