Нью Йорк: история в именах и картах
В нескольких минутах ходьбы от нашего дома есть улица с красивым французским названием - Cortelyou Rd. В нашей части Бруклина она служит артерией коммерции - эдакая Тверская местного назначения. Сюда мы ходим за продуктами, кофе, в рестораны. И одна из здешних едален называется "The Castello Plan" - приятное место с несколькими столиками на улице, что было очень немаловажно в ту пору, когда нью-йоркскому общепиту было запрещено сажать клиентов внутри.
Так вот, сидим мы как-то в этом в Кастелло План, и —...
— Не "Кастелло", а "Кастейо", — перебила меня официантка, — Это же испанское название!
Я был не уверен, что оно испанское, но чем спорить, полез проверять в интернете. Оказалось, за этим названием стоит история аж из XVII века!
( Collapse )
Так вот, сидим мы как-то в этом в Кастелло План, и —...
— Не "Кастелло", а "Кастейо", — перебила меня официантка, — Это же испанское название!
Я был не уверен, что оно испанское, но чем спорить, полез проверять в интернете. Оказалось, за этим названием стоит история аж из XVII века!
( Collapse )